Where are you calling from? どこから電話しているのですか? I can't wait to see you again. また会えるのが待ち遠しいです。 I don't have much time to talk now. 今は話す時間があまりありません。


Do you know how to get to a famous restaurant by chance? もしかして有名なレストランへの行き方を知っていますか? You said I could use it if I need to, right? 必要なら使っていいと言いましたよね? I need to learn how to speak English. 英語の…


What are you making? なにを作っているのですか? Nothing yet. まだ何も。 [I've had nothing yet.の省略] Why does it smell like curry? どうしてカレーのような匂いがするのですか?


You put it in hot water as you cook. それは料理中にお湯に入れます。 [it,that などの代名詞や短い単語の時には、put 目的語 inの順になる。長い目的語になると、put in 目的語の順になる。] That's why you always get angry. だからあなたはいつも怒…


What's this black stuff inside? 中のこの黒いものはなんですか? [stuff:〜を詰める] [stuffed animal:ぬいぐるみ] I've never heard of that. 私はそれを聞いたことがありません。 Do you eat it with this source? このソースと一緒に食べるのです…


You stood up for me. あなたは私をかばってくれました。 [stand up:立ち上がる stand 人 up :(恋人を)振る stand up for:かばう、養護する] I'm lucky to work with you. あなたと仕事ができれラッキーです。 I appreciate you saying that. そう言…


I thought about my company all evening. 夜遅くまで会社について考えました。 He says he behaved badly and wanted to apologize. 彼は悪く振る舞ってしまって、誤りたいと言っています。 I wanted to tell you in person, but I had some business today.…


I would have enjoyed it with YOU. あなたとなら楽しめたでしょうに。 It means he showed up half an hour late at a meeting site. 彼が30分も遅れて待ち合わせ場所に来たことを意味しています。 Isn't it true? 本当ではないのですか?


I haven't spoken English for a while. しばらく英語は話していません。 I'm sorry, but could you speak more slowly. 申し訳ありませんが、もう少しゆっくり話してもらえませんか。 I can't promise I will, but I'll do my best. 約束はできませんが、全…


Thank you for coming. It's an honor to have you. 来てくれてありがとうございます。あなたをお迎えできて光栄です。 I see. なるほど。 I could say the same. 私もです。


I'll pick you up at 7 o'clock. 7時に迎えに来ます。 [atの後は、場所も可能] [pick up ⇔ drop off] Are you free this weekend? 今週末は時間ありますか? I'm looking for someone to go see a baseball game with me tonight. 今夜、一緒に野球の試…


What does that mean? どういう意味ですか? Anyway, he seemed like such a gentleman. とにかく、彼は紳士のように見えました。 [such = とても] What kind of person would rob someone's goods? 誰かのものを盗むなんてどんな人なんでしょうか?


I thought it was easy to have it. 手に入れやすいと思っていた。 I don't even know. もう分かりません。 I'm such an idiot. 本当にバカでした。


I'm just going to walk outside to get some fresh air. ちょっと外に出て、風にあたってきます。 I'm not feeling great. ちょっと気分が悪いです。 No, I'm fine. いいえ、大丈夫です。


I can't imagine quiting his job. 彼が仕事を辞めるなんて想像できない。 [imagine 〜ing] Have you known her long? 彼女との付き合いは長いのですか? [long = for a long time] It's nice to live together with such a cute cat. こんなに可愛い猫…


Please let me introduce myself. 自己紹介をさせて下さい。 The uniform of your company looks nice on you. あなたの会社の制服は似合っています。 I think you guys will get along well. あなた達は気が合うと思います。 [youは単数と複数のどちらも使…


I'm just happy you came to my presentation. あなたが私のプレゼンに来てくれて嬉しいです。 I'm sure my coworker will love it. 同僚もきっと気に入ります。 I'm really flattered. 本当に光栄です。


I haven't seen him in years, and I'd like to see him. 何年も彼に会っていないので、会いたいです。 Is it since his resignation? それは彼の辞職以来ですか? I can hardly wait. 待ちきれません。


I'd like to rent a set of camp gear. キャンプ用具一式を借りたいです。 Do you have any cars? 車はありますか? Where can I try it on. どこで試着できますか?


Have you decided what to say for the meeting? 会議で何を言うか決めましたか? That's my plan. その予定です。 I'll go to it as an individual. 個人として行くつもりです。


I can't believe it was in my desk the whole time. ずっとデスクにあったなんて信じられない。 I wouldn't finish it without your help. あなたの手助けのおかけで、終えることができました。 I'm not good with PC after all. 結局のところ、パソコンが…


Would you take a picture for me? 写真を撮ってもらえませんか? Try one more time to remember when you last saw him. 最後に彼を見た時をもう一度思い出してください。 Are you sure you didn't hear that story. その話を聞かなったのは確かですか?


My boss asked me to revise the word's color to light red. 上司から文字色を薄い赤にするように頼まれた。 Let me make sure of one thing. 一点確認させて下さい。 [make sure of 名詞] Any other characteristics? 他に何か特徴はありますか?


I need to get a winter scarf. 冬用のスカーフが必要です。 I'll look into it. 調べてみます。 Did you go anywhere after I left? 私が去った後、どこかいきましたか?